Text 3
pasyaitam pandu-putranam
acarya mahatim camum
vyudham drupada-putrena
tava sisyena dhimata
Synonyms
pasya--behold; etam--this; pandu-putranam--of the sons of Pandu; acarya--O teacher; mahatim--great; camum--military force; vyudham--arranged; drupada-putrena--by the son of Drupada; tava--your; sisyena--disciple; dhi-mata--very intelligent.
Translation
O my teacher, behold the great army of the sons of Pandu, so expertly arranged by your intelligent disciple the son of Drupada.
Purport
Duryodhana, a great diplomat, wanted to point out the defects of Dronacarya, the great brahmana commander in chief. Dronacarya had some political quarrel with King Drupada, the father of Draupadi, who was Arjuna's wife. As a result of this quarrel, Drupada performed a great sacrifice, by which he received the benediction of having a son who would be able to kill Dronacarya. Dronacarya knew this perfectly well, and yet as a liberal brahmana he did not hesitate to impart all his military secrets when the son of Drupada, Dhrstadyumna, was entrusted to him for military education. Now, on the Battlefield of Kuruksetra, Dhrstadyumna took the side of the Pandavas, and it was he who arranged for their military phalanx, after having learned the art from Dronacarya. Duryodhana pointed out this mistake of Dronacarya's so that he might be alert and uncompromising in the fighting. By this he wanted to point out also that he should not be similarly lenient in battle against the Pandavas, who were also Dronacarya's affectionate students. Arjuna, especially, was his most affectionate and brilliant student. Duryodhana also warned that such leniency in the fight would lead to defeat.
Text 4
atra sura mahesv-asa
bhimarjuna-sama yudhi
yuyudhano viratas ca
drupadas ca maha-rathah
Synonyms
atra--here; surah--heroes; maha-isu-asah--mighty bowmen; bhima-arjuna--to Bhima and Arjuna; samah--equal; yudhi--in the fight; yuyudhanah--Yuyudhana; viratah--Virata; ca--also; drupadah--Drupada; ca--also; maha-rathah--great fighter.ss
Translation
Here in this army are many heroic bowmen equal in fighting to Bhima and Arjuna: great fighters like Yuyudhana, Virata and Drupada.
Purport
Even though Dhrstadyumna was not a very important obstacle in the face of Dronacarya's very great power in the military art, there were many others who were causes of fear. They are mentioned by Duryodhana as great stumbling blocks on the path of victory because each and every one of them was as formidable as Bhima and Arjuna. He knew the strength of Bhima and Arjuna, and thus he compared the others with them. |